Mohon tunggu...
APOLLO_ apollo
APOLLO_ apollo Mohon Tunggu... Dosen - Lyceum, Tan keno kinoyo ngopo

Aku Manusia Soliter, Latihan Moksa

Selanjutnya

Tutup

Filsafat

Analisis Buku Klasik "The Satire"

28 Mei 2020   13:31 Diperbarui: 28 Mei 2020   16:19 1993
+
Laporkan Konten
Laporkan Akun
Kompasiana adalah platform blog. Konten ini menjadi tanggung jawab bloger dan tidak mewakili pandangan redaksi Kompas.

115 jika: (jika tidak) tetapi jika, G., 593; A., 59, 1, n; Ribbeck, Ic 14. Kapan: 'sedangkan,' 'setelah,' permusuhan.- makanan kami: salah satu dari sekian biji-bijian kami, set, '' salah satu dari ginjal kami'-tidak diragukan lagi ungkapan pepatah. Metafora diambil dari pabrik atau dari toko roti. Batch yang dimaksud adalah Stoic School. Tentu saja pernyataan itu ironis. Sedangkan (untuk menilai dengan alasan berani Anda tentang kebebasan) Anda beberapa saat yang lalu di set kami. "

116-118. Aliran dari bagian ini cukup sederhana. "Perubahan keberuntungan tidak membawa perubahan karakter. Jika Anda memiliki semua yang Anda katakan milik Anda, maka Anda bebas dan bijaksana. Tetapi, jika Anda, orang tua yang sama, ambil kembali semua yang telah diberikan. Kamu bodoh, budak. ' Tesis ini adalah Stoic yang akrab ditutupi dengan banyak metafora yang bingung, setidaknya menurut para komentator dan masih menyimpan para penerjemah lama.- membran, seharusnya: 1. Keledai di kulit singa, setelah Hor., Sat., 1, 6, 22; atau, 2. ular yang belum membuang kelonggarannya (Jahn). - astutam menjaga Fox adalah rubah yang berdandan seperti singa, Hor. Sat., 2, 3, 186.- vapido chest, berisi kiasan untuk 'Dead wine, sour, p. 77,  dan berlawanan dengan dada yang dimasak, 2, 74.- titik tali: 1. dari seekor binatang buas yang telah mengizinkannya dan memiliki tali yang ditarik; 2. Dari cock-chafer yang dimainkan pada akhir string (Ar., Nub., 763). - depan 174 dipoles, kata-kata yang tidak pas sangat memuaskan dengan keledai, rubah, anggur datar, binatang buas atau chafer ayam berdengung. Kekagumanku pada Juvenal bukan tanpa pengecualian, tetapi medley ini hampir terlalu liar bahkan untuk orang jeniusnya yang keruh; dan di sini, seperti di tempat lain, komentator telah disesatkan dengan hanya melihat kebetulan verbal dengan Horace. Ada dongeng Aesopic (149 Hahn), moral yang memberikan substansi bagian ini: , , . Dalam cerita ini, yang memiliki kemiripan keluarga dengan (Babr. 32), La Chatte Metamorphoses'o en femme (La Fontaine, 2, 18), Zeus, yang terpesona dengan kepintaran Reynard, menjadikannya raja binatang buas. ; tetapi ingin mencoba apakah keberuntungan telah mengubah karakternya disebabkan oleh kumbang untuk terbang di depan mata Yang Mulia ketika ia ditanggung oleh negara. Rubah tidak bisa menahan godaan, melompat dari tandu dan mencoba menangkap permainan dengan kedok yang tidak pantas sehingga Zeus menggulingkannya. Rubah adalah Dama, membuat Mark; Tidak, jadilah filsuf (makanan kami), dan filsuf itu adalah raja: orang kaya | bebas dari raja - raja yang cantik dan berharga, sebagaimana Horace menempatkan doktrin Stoa (Ep., 1, 1, 107). Tetapi jika meskipun tampak adil, alis kerajaan yang halus (depan dipoles), ia mempertahankan sifat lamanya (membran tua), dan Reynard tua - bajingan tua yang menipu tuannya untuk memberi makan jagung masih ada di hatinya ( astutam menyimpan rubah dada), dewa kita dari mesin mengambil kembali semua yang telah diberikannya; dia masih budak.

117. usir So Jahn. SPM inferior. telah diterbitkan. Saya membaca jelas menyarankan angka baru, kesalahan kabel.

119, diajukan, memberikan ekspresi favorit dengan Stoa untuk menunjukkan    orang bijak saja yang memahami perilaku hidup. Epiktet. Fr. 53: on (Casaubon).

120. no ture litabis Comp. 2, 75.  Di sini litabis = Misa dilakukan.

122. badut: selokan, badut, clodhopper. " = Pakaian badut.  COMP. "Navvy. ' Juvenal (11, 80) berbicara tentang penggali kasar; Carmen (22, 10) menggabungkan Foss dan pemerah, Eur. (Fl., 252), dan ,


123, hanya tiga yang pindah ke nomor: tiga langkah ke tarian 175 kali. " Untuk standar yang sering; Angka = ; gerakan tarian, seperti dalam Hor. Ep., 2, 2, 125, dan sebagai Pergerakan Oli. 3, 6, 21, gerakan mengajarkan tanggal lonicos | Perawan dewasa. - Satyr: sejenis accusative serumpun, seperti dalam Hor. Lc siapa | sekarang Satyr, sekarang negara Cyclops pindah. Persius memilih satir dalam oposisi yang berbeda dengan Cyclops liar, tarian yang lebih menyenangkan untuk hektar pedesaan. Lihat komentator di Horace. - Bathyllos: Bathyllus adalah seorang penari terkenal di zaman Augustus. Kutu buku lebih banyak. Lihat Fhaedr. 5, 7, 5; Jnv.,  6, 63.

124. Buku I: Bahasa Dama. Hanya Dama yang menghilang. "Juvenal memenuhi penegasan kembali kebebasan ini dengan jawaban baru. Sebelum dia berpendapat    orang bodoh tidak punya hak; sekarang dia menunjukkan    mereka tidak memiliki kekuatan independen '(Coninglon). - Oleh karena itu, inilah perasaan: jadi Hor. Sat., 2, 2, 31: Karena itu, mengingat fakta    Anda hanya akan merasa di sini setara dengan berpikir (Jahn). Pada pertanyaan dengan partisip, lihat 3, 67.  Itu, "Siapa yang mengizinkanmu?" itu sama dengan satu titik. COMP. Kemudian, 1, 126, G. 613, R. 1; A., 48, 5.- sel tunduk pada begitu banyak hal: Comp. Hor. Sabtu, 2, 7, 75: Apakah Anda pemilik pemerintahan dan orang-orang | = = tingkat lebih kecil dengan subjek .  

125. 'atau' atau '(maksud Anda untuk mengatakan?)' Apa? ' Lihat 1, 41. - santai dalam arti umum. Damas keluar. Anda memasukkan impersonal.

126. 1 sampel pesanan anak dari sampel master.- pencakar, seorang lelaki mungkin pergi ke pemandian umum, tetapi ia tidak ingin menggunakan memo umum (strigilis, ). Pada strigilis, lihat, jika perlu, para komentator di Jnv. 3, 263.- Crispin: Mungkin penjaga-mandi. Namanya Horatiau, Sat, 1, 2, 120, dan di tempat lain.

127. Jika suaranya: Sang budak berkeliaran, sang master menegurnya. - penundaan nugator: Jauh lebih efektif dengan bulan sang master daripada sebagai apodosis yang harus disalahkan seperti yang dikatakan Hermann, dan Jahn (1868); meskipun komentar Schluter, penundaan itu meledak? ' Tuan tidak menjadi filsuf, tidak berarti banyak, ketika kita menganggap    filsuf itu sendiri adalah Juvenal.  Nugator digunakan di sini untuk membuang-buang waktu; tetapi penggunaan omong kosong dan bentuknya, yang sering ditujukan kepada budak, lebih luas, seperti 'orang bodoh' bahasa Inggris. Jadi di Perron. 52, seorang bocah laki-laki membiarkan secangkir penuh, dan Trimakhio menangis, jangan bodoh. Dengan COMP lambat.  Hor. Ep., 2, 2, 14, 176 pernah dihentikan. 'Apa yang Anda maksudkan dengan berkeliaran ini, Anda dawdler, Anda?' - layanan udara: tongkat perbudakan, seperti yang disarankan Conington. Udara dari radikal yang sama dengan titik masuk.

Mohon tunggu...

Lihat Konten Filsafat Selengkapnya
Lihat Filsafat Selengkapnya
Beri Komentar
Berkomentarlah secara bijaksana dan bertanggung jawab. Komentar sepenuhnya menjadi tanggung jawab komentator seperti diatur dalam UU ITE

Belum ada komentar. Jadilah yang pertama untuk memberikan komentar!
LAPORKAN KONTEN
Alasan
Laporkan Konten
Laporkan Akun