Mohon tunggu...
APOLLO_ apollo
APOLLO_ apollo Mohon Tunggu... Dosen - Lyceum, Tan keno kinoyo ngopo

Aku Manusia Soliter, Latihan Moksa

Selanjutnya

Tutup

Filsafat

Analisis Buku Klasik "The Satire"

28 Mei 2020   13:31 Diperbarui: 28 Mei 2020   16:19 1993
+
Laporkan Konten
Laporkan Akun
Kompasiana adalah platform blog. Konten ini menjadi tanggung jawab bloger dan tidak mewakili pandangan redaksi Kompas.

116. Karakteristik yang patut dikagumi dari Horace. - cerdas, kata yang sulit ditangkap. Diam-diam memahkotai daftar sinonim yang tangguh dalam bagian terkenal Cic. Off., 3, 13, 57, licik dan gelap pandai palsu, licik, veteran licik, licik, pengocok, penipu, penipu, penipu, dengan merancang bajingan, rubah licik, penipu, anjing yang licik. " Ketidakpastian dari kecerdasan kadang-kadang dapat diberikan oleh 'Politik,' 'gesit. " 'Nakal' adalah padanan yang lumayan. Teman, itu akan jauh lebih bahagia daripada teman; itu membuat pesta menjadi teman bagi permainan. Horace, tetapi dia berkata tertawa (Sabtu, 1, 1, 24) dan dengan lembut menyentuh kelemahannya, yaitu teman-teman kontak tertawa dan seorang penyair yang tampaknya memainkan serangan terdalamnya dengan bebas mengakui    itu akan berlaku (Jahn, setelah Teuffel). - mengakui: 'biarkan dia masuk,' 'mendapatkan pintu masuknya' (Coninglon, setelah Gilford).

117 payudara: 'sakit hati. "

118. kaget: Bacall tidak akan Perfius, jika dia tidak memberi kita masalah bahkan dalam bagian terbaiknya. Hidung hidung lebih kuat dari emunctae Hor. Sabtu, 1, 4, 8 (Jahn). Menurut Heiur., Shock = dilemparkan, seperti, menjabat tangannya Ov. Met., 5, 596, yang sepertinya sesuai dengan ketegangan. Conington menerjemahkan, dengan bakat licik untuk melemparkan hidungnya dan menangkap publik di atasnya, tak diragukan lagi dengan mengacu pada "melemparkan dalam selimut, hiburan yang tidak diketahui oleh orang dahulu: Ibis dari ujung bintang selimut Mart. 1, 3, 8. Komp. Lemak. DONASI 2;,  Don Quijote, 1, 17; dan tentang sagatio, lihat Friedlander, Sittengesch. 1, 25. Ketika selimut ditarik kencang untuk mempengaruhi ketinggian orang yang dilemparkan, kita dapat menggabungkan dengan gambar ini versi lama dari hidung yang tidak keriput, sebuah hidung yang "dijaga tetap" (SPREAD) oleh pemilik untuk menyamarkan kegembiraannya (jika tidak mendapat untung). Tetapi ini adalah interpretasi yang berlebihan, dosa yang menimpa para editor dari remaja yang pintar menangguhkan. - Pada konstruksi, Prol., 11. - Hidung, hidungnya diketahui menggantung Hor. Sabtu, 1, 6, 5. Komp. 2, 8, 64.

119, pria: Bahkan dalam pertanyaan retoris, lihat hal. 22. - Tidak ada yang tersisa - tidak ada 101 di parit, "baik untuk diri sendiri maupun dengan lubang di tanah untuk pendengar saya." Negatif dibagi lagi oleh salah tidak-tidak, G. 444. Pasokan lain harus R. G., 446, R. -tidak ada, jawaban dari kritikus, Jahn (1843). Di ed. tahun 1868 ia menulis dengan Hermann di mana saja? sebagai bagian dari pertanyaan Juvenal.  Susunan dalam teks tampaknya lebih sesuai dengan cara Juvenal dalam mengantisipasi jawaban (). "Tidak ada tempat? Anda mengatakan. '- parit singgungan dengan kisah Midas dan tukang cukurnya, yang tidak perlu ada pembaca yang dirujuk ke Ov. Met., 11, 180 ff.

121. Siapa yang belum? Menurut Vita Persi, penyair telah menulis Raja Midas telah, dimaksudkan untuk orang-orang Raja. Coruutus, takut kalau Nero akan membawa selingkuhan itu ke dirinya sendiri, telah mengubah kata itu kepada siapa pun? Kisah ini tidak terlalu konsisten dengan teori    Juvenal bertindak terlalu jauh dengan mencemooh puisi Nero.

122. tersenyumlah. Lihat hlm. 9. - nol G., 304, R. 2. iklan: Saya akan menjual; hadiah akrab untuk masa depan; karenanya = dijual.


123. Odyssey Mungkin Iliad dari Labeo. Iliad karya Homer akan terlalu boros. - dll, dll.: Penyair dengan jelas menunjuk Komedi Lama Attic yang mordan sebagai modelnya; namun ada sedikit jejak tiruan langsung dari para bangsawan yang dia kutip, dan interval konsepsinya buruk. Adflate: Bacall, seperti beberapa penyair Romawi lainnya, melampaui batasan yang wajar dalam penggunaan VOCATIVE sebagai predikat. G., 324, R. 1; A., 35, b. Orang Yunani berhati-hati, dan dalam Vergil,  VOCATIVE dapat dilepaskan dan dirasakan seperti itu, tetapi tidak di sini, atau dalam 3, 28. - Cratino, yang tertua dari triumvirat komik terkenal: Eupolis, dan penyair Cratinus Aristophanes, Hor. Sab, 1, 4, 1. Cratinus adalah Archilochium dari tahap Attic, karenanya berani. Lihat karakteristik terkenal di Aristophanes, Persamaan, 527.

124. Eupolidem yang marah: Julukan ini lahir dari serpihan - serpihan besar.- dengan seorang Aristophanus tua.  Kata sifat mengacu pada kebesaran: raksasa tua. " Sene tidak bisa ditekan. Pria yang datang sebelum publik lebih awal sering disebut tua sebelum waktunya. Hannibal menyebut dirinya seorang lelaki tua ketika dia baru berusia empat puluh empat tahun, Liv.,  30, 30. Lainnya memahami usia tua sebagai pujian kepada penulis 'kuno'. Alih-alih Aristoteles, Thomas dan yang lainnya mengira Lucilius adalah seorang haddock. COMP. Hor. Sat., 2, 1, 34, sudah tua, meskipun Lucilius baru berusia sekitar empat puluh lima pada saat kematiannya --- tetapi lihat L. Johnson lucu, hlm. 288.- Belajar Pallas pucat atas dirimu sendiri. " Kombinasi dengan ACCUSATIVE itu tebal, tetapi tidak berani daripada akusatif serumpun lainnya. "Dapatkan Eupolidean pucat '=' pucat karena Eupolis." Untuk berbagai fase Pallas dengan Koz., Lihat 3, 43.  85; 5, 184.  

125. decoctius: Angka tersebut berasal dari anggur yang 'direbus', 'disempurnakan dengan baik. " Tidak menentang busa V. 96 '(Coninglon), seperti yang ditunjukkan oleh masakan, hal. 97. - dengar 'punya telinga untuk' (Coninglon).

126. disana = dari orang - orang 'dengan ini' (G, 613, 1 R. A., 48, 5), dengan mempelajari ini, 'tergantung pada vaporata. - vaporata: dikukus, maka " dibersihkan '' dimurnikan '(Jahn). COMP. telinga dibersihkan, 5, 63; telinga menggigit cuka, 5, 86. pembaca dapat memancar ke saya itu benar - benar tergantung pada titik didih, meskipun mungkin mudah diterjemahkan oleh 'saya' dengan pembaca. "Biarkan pembaca saya menjadi orang yang datang kepada saya dengan telinganya yang mengalir dari pengaruh murni dari puisi semacam itu."

127, tidak di sini, ini berbeda nadanya,  demonstrasi yang lebih jelas dan karenanya lebih menghina. - Dalam sandal, bermain dengan akusatif sederhana adalah konstruksi reguler. Sandal, bagian dari pakaian nasional Yunani. COMP. Lemak. Tib., 13: dikurangi menjadi [Tiberius], di samping gaun ke jubah dan sandal. Crepidatae karenanya kisah-kisah tragedi dengan plot-plot Yunani. Pada akhirnya,  bentuk yang lebih jarang dan lebih kaku untuk bahasa Yunani, mungkin dengan cara menegur kekotoran dari sikap kaku ini akan mengibas.

Mohon tunggu...

Lihat Konten Filsafat Selengkapnya
Lihat Filsafat Selengkapnya
Beri Komentar
Berkomentarlah secara bijaksana dan bertanggung jawab. Komentar sepenuhnya menjadi tanggung jawab komentator seperti diatur dalam UU ITE

Belum ada komentar. Jadilah yang pertama untuk memberikan komentar!
LAPORKAN KONTEN
Alasan
Laporkan Konten
Laporkan Akun