=
Keinginan untuk Berkuasa.
Terjemahan bahasa Inggris yang diberikan dalam buku ini diambil dari Terjemahan Lengkap dan Resmi dari Karya Nietzsche yang diedit oleh Oscar Levy.
Edisi ini dalam 18 volume sepenuhnya tersedia di Project Gutenberg juga, Â dengan indeks tertaut ke semua karya sebagai volume terakhir, dan akan segera selesai.

Kuliah I [1]Â
Bagian IÂ
Anarki dalam Seni ModernÂ
"Karena itu, nama kota itu disebut Babel; karena Tuhan di sana mengacaukan bahasa seluruh bumi: dan dari situ Tuhan mencerai-beraikan mereka ke permukaan bumi." - Kejadian xi. 9.
"Mengenai hal-hal besar," kata Nietzsche, "orang harus diam, atau orang harus berbicara dengan lantang: ---sungguh, dengan kata lain, secara sinis dan polos." [2]
Seni adalah hal yang hebat. Mungkin itu adalah hal terbesar di dunia. Di mana pun dan kapan pun Nietzsche membicarakannya, ia selalu melakukannya dengan angkuh, dan dengan penuh hormat; sementara posisinya sebagai seorang anchorite, dan sebagai seorang seniman yang menjauhkan diri dari lalu lintas untuk kemasyhuran, memungkinkannya untuk mempertahankan kepolosan itu dalam sudut pandangnya, yang menurutnya sangat diperlukan dalam perawatan subjek semacam itu.
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122