Mohon tunggu...
Johan Japardi
Johan Japardi Mohon Tunggu... Penerjemah - Penerjemah, epikur, saintis, pemerhati bahasa, poliglot, pengelana, dsb.

Lulus S1 Farmasi FMIPA USU 1994, Apoteker USU 1995, sudah menerbitkan 3 buku terjemahan (semuanya via Gramedia): Power of Positive Doing, Road to a Happier Marriage, dan Mitos dan Legenda China.

Selanjutnya

Tutup

Cerpen Pilihan

Hanya Gara-gara Satu Kata: Peningkatan

13 April 2021   07:00 Diperbarui: 24 April 2021   11:47 1568
+
Laporkan Konten
Laporkan Akun
Kompasiana adalah platform blog. Konten ini menjadi tanggung jawab bloger dan tidak mewakili pandangan redaksi Kompas.
Lihat foto
Sampan Khas Tanjung Balai-Sumber: youtube.com/hafizhbetta

Udin (terharu dan sonang): "Makjang, baribu-ribu tarimo kasih wak yo. Minumlah dulu uwak sabolum kito ke rumah. Karang kusuruh si Munah mamasak gule lomak."

Wak Anzahari: "Bah jadi. Tapi taringatnyo nak Udin, apo tak ado paningkatanmu nang menangkap ikan tu?"

Mandongar perkatoan waknyo, ondak naik lagilah pitam si Udin (hari tu di kode tu sudah sompat duo kali dio marah-marah, bahkan ado seorang budak pangunjung kode tu nang ditakiknyo lehernyo korno dianggapnyo puak labu dan anggar jago), untunglah diingatnyo bahwa nang badiri di mukonyo adalah uwak kandungnyo sendiri. Udin pun manjawab dengan gayo sadikit bepantun (tak ondak kalah samo uwaknyo):

"Tak basampan lagi aku kinin wak, hidupku kutopang dengan korjo mocok-mocok, malahan kadang-kadang korojo saribu tak korojo limo ratus, tapaksolah kuambek nang korojo tak korojo, saribu limo ratus! alias ontok di kode basamo kawan-kawan baru, korno kawan-kawan lamoku yang wak jugo konal mocam si Amir Foto, Lu Kok Siang, Ikhsan Kobal (Kocik tapi Bandal), Alpin (Ali Pincang), Juned Catuk, Bambang Lobo, Jalal Tenggen, Ucok Mangkuk, Iwan Dadah, si Asom (Aseng Ompong), kombar Tan Beng Hok dan Tan Beng Kok, Abie Luso, Amitablachan, Ebi Togap, Munir Gondut, pak Oesman Boeang, wak Abas, wak Gani, wak Sangkot, Haji Amir dll, sudah tak ado lagi di dunio ni.
Tongah masih ado sampan kito, ondak memboloh bagian nang rusak pun tak tolap aku korno tak baduit. Tapaksolah kujual murah sampan tu.
Baronti ka laut kucubo manarik becak,
tapi tak bebalen korno sewonyo cokak,
habis tu kucubo jadi kuli bangunan,
badan pun besakitan samuonyo kutahankan.

Adokan,
Korjo seharian limobolaslah kudapat,
sembilan bahan pokok naiknyo marambat-rambat,
rokok union palpal alias limo jahanam pun tak lagi taboli awak, bah... gawat
korno hargonyo kinin sudah balipat-lipat.

Apolagi,
Pas anak sodang sakit tak bisa awak bawak pogi barubat,
itulah nam mambuat dunio raso kiamat.

Untunglah si Munah biniku tu tabah menghadapi cobaan hidup. Kolo tidak mungkin dio sudah manompuh langkah mocam si Azlina, adik sepupunyo, 'coreikan aku, coreikan.'
Keadaan waktu itu bak kato pepatah:
'Buah kadokak buah kadokik,
dimakan ayah pokak tak dimakan omak batungkik.'

Atau maminjam istilah si Pii (Syafii Panjaitan Wak Uteh Group) dalam lagu 'Angin Koncang'
Balek ka rumah tak ado balanjo,
ditengok sange ikan tinggal tulangnyo,
singkap pariuk nasi tinggal koraknyo.

Untunglah lagi mintuoku tak galak dan suko mambontak-bontak mocam mintuo si Pii nang manuangkan kasodihannyo dalam lagu 'Badocak' yang liriknyo diciptakan oleh Syamsul Rizal (Tok Laut zaman now).

Untung jugolah lagi lagi (duo kali) baya ado kawan kito Zulhasan, sompat biniku dibaginyo korojo manjadi pemain dalam video clip lagu 'Takapar' nang diciptakannyo.

Singkat carito, longkaplah panderitaan tu wak. Sekarang uwak tanyokan pulak masalah paningkatan, inilah hah."
Sambil menjawab, si Udin pun togak badiri dan mancilakkan* punggungnyo dengan menyingkap bagian balakang baju kaosnyo yang takuyak  di sano sini.
"PANINGKATAN koto uwak, ini dio, panu nang di punggung tu dah MANINGKAT ka tongkuk.
Bukannyo ikan yang awak dapat,
torik matahari tu nang torus manyongat.
Untung bukan teritip nang tumbuh di badan hayat,
nang samangkin lamo samangkin ponat."

Udin pun menurunkan bagian balakang baju kaosnyo dan manunjuk ka tongkuknyo lalu duduk balek dan melanjutkan menyoruput kopinyo.
Orang-orang di kode kopi tu, termasuk wak Anzahari, tadiam saribu bahaso, ondak dibante orang tu tagolak takut orang tu mengamuk pulak si Udin karang, tak tagolak, goli raso hati orang tu.

Wak Anzahari pun bagumam: "Baya dah, salah bacakap aku bah. Agaknyo, eloklah tadi jangan memake kato paningkatan aku, kamajuan sajo."
Wahai Udin kamanakan uwak tercinta
Maafkan uwak atas tak bakonannyo kata
Mohlah anakda balek kito ke rumah
Sambil menunggu menyontap gule lomak si Munah.

*Mancilakkan (kata dasarnya cilak, bedakan dengan celak) belum masuk dalam KBBI, artinya menyingkapkan sesuatu dan menampakkan isinya, tercilak artinya tersingkap dan nampak isinya.

Jonggol, 13 April 2021
Mangonangkan teman-teman sekampung,

Johan Japardi

HALAMAN :
  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8
  9. 9
Mohon tunggu...

Lihat Konten Cerpen Selengkapnya
Lihat Cerpen Selengkapnya
Beri Komentar
Berkomentarlah secara bijaksana dan bertanggung jawab. Komentar sepenuhnya menjadi tanggung jawab komentator seperti diatur dalam UU ITE

Belum ada komentar. Jadilah yang pertama untuk memberikan komentar!
LAPORKAN KONTEN
Alasan
Laporkan Konten
Laporkan Akun