Mohon tunggu...
APOLLO_ apollo
APOLLO_ apollo Mohon Tunggu... Dosen - Lyceum, Tan keno kinoyo ngopo

Aku Manusia Soliter, Latihan Moksa

Selanjutnya

Tutup

Filsafat

Analisis Buku Klasik "The Satire"

28 Mei 2020   13:31 Diperbarui: 28 Mei 2020   16:19 1993
+
Laporkan Konten
Laporkan Akun
Kompasiana adalah platform blog. Konten ini menjadi tanggung jawab bloger dan tidak mewakili pandangan redaksi Kompas.
Lihat foto
Sampul Buku The Satires | Dok. pribadi

137. Putar benda itu; kanan: Mengubah sesuatu dikatakan dengan tidak sabar, dan segala sesuatu harus didesak. COMP. Apakah ini sesuatu 6, 32 ; menginginkan sesuatu 6, 64 ; dari menggali atau membajak, memanen, atau melahirkan sesuatu, tiga kali. Mendesak., 1, 1, 17. "Lakukan sesuatu atau lainnya dalam cara perdagangan." Ini meniadakan keberatan tujuan, yang menemukan ungkapan jinak setelah daftar sebelumnya, dan lebih memilih untuk = berbalik untuk meminjam, meminjam uang (untuk membayar hutang), dan untuk menafsirkan hak-hak mengambil sumpah dari kewajiban. Tetapi hubungan di mana hak-hak itu berdiri menunjukkan    ia profesional dan karenanya tidak terhormat; dan meskipun mengubah sesuatu tidak selalu tidak bermoral, mengamati    dalam bahasa Inggris kita menambahkan 'jujur' pada frasa 'mengubah sepeser pun, jika kita ingin mencegah penafsiran yang menyeramkan, yang merupakan penafsiran di sini, seperti Konig katakan. Sedangkan untuk 'tameness, mercare adalah' jinak ' sendiri setelah kematian, 6, 75.  

138. print.gif atau tinggi, lout. " Kata tidak jelas ini dimasukkan oleh 178 VaniCek (ym. Worterb., S. 36) di bawah Kar (KVAR) -comp. siprus, 'garis bengkok, sehingga akan menjadi makhluk yang berkepala salah,' 'orang bodoh yang menyimpang. " Kata kerja obvaro muncul dalam ENNIUS (Sc., 2-Vahl.), Dan Varo (Sulist.) Akan menjadi tawa seperti formasi ( 1, 12 ) dan coax ( 5, 176 ). - regustata jari untuk menembus ruang bawah tanah Setelah peribahasa Yunani : (kemiskinan ekstrem). Casaubon mengutip, dan setiap orang mengejarnya, Apoli. Tyan. Ep., 7: .  "Untuk merasakan dan merasakan sampai kau membuat lubang dengan jarimu di ruang garam." "Menjilat piring." - Garam Hanya para filsuf paling maju yang menganggap garam, yang tidak bisa menghilangkan bahkan yang menyedihkan ( 4, 30 ), sebagai kemewahan. Jadi Thrasycles di Luc. Tim., 56: .

139. tampil menurut Casaubon, tiruan dari Gr. . Waran untuk elipsis kehidupan atau usia tampaknya kurang. Beberapa ingin membaca perjalanan di sini, dan menggabungkannya dengan pierce. Jika demikian, rumah tidak harus diterjemahkan kata 'lanjutkan' , tetapi lanjutkan. " Lihat kamus. Tidak ada otoritas untuk membuat kerabat yang merendahkan = untuk tinggal bersama Jupiter: Prajurit Ketamakan sangat akrab dalam ekspresinya. "Untuk hidup akrab dengan Jupiter."

140. gorden: sekadar kulit, yang bisa digunakan untuk keperluan selendang wisatawan modern. Jahn mengartikannya sebagai sejenis kain pembungkus (WRAP), dan membandingkan Perron. 102. Ini jauh lebih mungkin daripada gembala Ov. Met., 2, 680, dari Theocr. 3, 25, di tempat lain disebut , 5, 2, mantel kulit mentah petani. '- strutting: Gadis tinggi, maka "dilengkapi." - flagon: anggur dengan kasing.  " COMP. Hor. Sabtu, 1, 6, 109: anak-anak bepergian dapur membawa anggur.

141, membawa kapal: Tidak penting siapa yang mengatakan ini: "Berangkat ke kapal saat ini." Kami berada di dermaga, di mana tangisan seperti itu ada di udara; Tetapi jika kita harus menugaskan mereka kepada seseorang, mereka paling baik ditugaskan kepada tuan, yang mempercepat para budak di papan itu.- G., 551.1; A., 70, 4 g. - balok lebar: kapal raksasa. " Keserakahan pria itu ditunjukkan oleh ukuran kapal, berbeda dengan kelangsingan peralatan pribadinya. Limbah berwarna, 179 bacaan lain, akan menjadi julukan yang menyia-nyiakan pemborosan yang langka di Juvenalis.

142. dipengaruhi 'scout.' Casaubon COMP. STAT. Theb., 5, 3, untuk merebut lapangan. Jadi Verg. Georg 3, 103 bidang | merebut. Gagasannya adalah    melahap kecerdasan: 'berseni' (secara harfiah, semua-seni).

143, misalnya: Komp. 2, 4 ; 6, 42. - Setelah terburu-buru? Jadi Verg.,  Am., 5, 741, berikutnya, selanjutnya. '

144. Apa yang kamu inginkan? COMP. Hor. Sabtu, 1, 2, 69. G. 351, A.; A., 51, 7, d. - panas adalah proleptik. "Payudaramu dipanaskan oleh meningkatnya kemarahan laki-laki yang kuat. '- = kuat (Jahn). Empedu jantan dan empedu hitam artinya, . Conington membandingkan penggunaan Yunani of sebagai , Soph. Phil., 1455. Lihat 6: 4.  

145. Comp membengkak. 2, 14 ; 3 dan 8. - tidak memadamkannya; on . G., 629 (250); A., 60, 2, b. - jar hampir tiga galon, setengah hemhora.- hemlock: obat untuk kegilaan dari penyebab ini Hor. Ep., 2, 2, 53.

146. Transilias laut G., 251; A., 57, 6. Conington 'skip across' tidak akan menjawab untuk Horace's no raft | lari cepat,  CM., 1, 3, 24. TV. '.' - lompat di atas sepotong rami: Rami bengkok 'adalah' tali, tetapi Persius mungkin berarti gulungan tali. '- di mana pun bersama Anda. Jahn mengutip Jnv. 3, 82: di atas sofa lebih baik. Lilitan tali akan menjadi bantal dan meja Anda.

147. Veientanumque rubellum: Anggur Veientana (MART., 2, 53, 4) menghasilkan anggur merah kasar. Orang Veientan meminum ampas kental Mart. 1, 103, 9. Bukan stroke yang bahagia, seperti yang diamati Teoftel. Perjalanan laut tidak melibatkan anggur yang buruk.

Mohon tunggu...

Lihat Konten Filsafat Selengkapnya
Lihat Filsafat Selengkapnya
Beri Komentar
Berkomentarlah secara bijaksana dan bertanggung jawab. Komentar sepenuhnya menjadi tanggung jawab komentator seperti diatur dalam UU ITE

Belum ada komentar. Jadilah yang pertama untuk memberikan komentar!
LAPORKAN KONTEN
Alasan
Laporkan Konten
Laporkan Akun