Bahasa

Adakah Padanan Kata Shoot dalam Bahasa Indonesia?

11 Juli 2018   20:50 Diperbarui: 11 Juli 2018   20:46 256 0 0

Amalia Firdausa

Prodi Pendidikan Bahasa Indonesia 

Universitas Negeri Jakarta 

Tak jarang ditemukan banyak sekali penggunaan kata asing yang begitu mudahnya berbaur dengan kata bahasa Indonesia. Salah satunya terdapat pada artikel dalam jaringan mengenai sepak bolah , di dalam artikel tersebut terdapat kata shoot. Apakah bahasa Indonesia tidak memiliki padanan untuk kata shoot ?

Menurut Suwardjono (2004:20) pembentukan kata dan istilah bahasa Indonesia dapat dilakukan dengan beberapa rangkaian proses diantaranya: (1) menggunakan kata dalam bahasa Indonesia yang lazim dipakai; (2) menggunakan kata dalam bahasa Indonesia yang sudah  tidak lazim dipakai; (3) menggunakan kata dalam bahasa serumpun yang lazim dipakai; (4) menggunakan kata dalam bahasa serumpun yang sudah tidak lazim dipakai; (5) menggunakan istilah dalam bahasa inggris yang dapat dilakukan dengan penerjemahan, penyerapan dengan atau tanpa penyesuaian ejaan dan lafal, penerjemahan dan penyerapan sekaligus; (6) menggunakan istilah dalam bahasa asing yang dapat dilakukan dengan penerjemahan, penyerapan dengan atau tanpa penyesuaian ejaan dan lafal, penerjemahan dan penyerapan sekaligus; (7) dan proses terarkhir yaitu memilih pilihan yang terbaik antara prosedur 1-6.

Pembentukan kata shoot merupakan hasil dari langkah ke-5 pembentukkan istilah bahasa Indonesia yaitu menggunakan istilah dalam bahasa inggris yang dapat dilakukan dengan penerjemahan, penyerapan dengan atau tanpa penyesuaian ejaan dan lafal, penerjemahan dan penyerapan sekaligus. Mengapa? Karena kata shoot memiliki kesesuaian dengan kategori nomor lima, kata shoot merupakan kata yang berasal dari bahasa Inggris yang artinya tembak, tetapi dalam buku Praktis Bahasa Indonesia Jilid 2, terdapat kata shoot yang dipadankan menjadi taruk.

Kata taruk dalam KBBI V adalah pukul, hantam. Selanjutnya dalam Tesaurus Bahasa Indonesia, kata taruk bersinonim dengan pukul, hantam. Sebenarnya jika melihat makna dari kata taruk dalam KBBI serta sesuai dengan langkah pembentukan bahasa Indonesia, penulis dapat memberi saran padanan kata shoot yaitu tembak. Mengapa? Karena banyak masyarakat yang beranggapan bahwa kata shoot memiliki padanan yaitu kata tembak bukan kata taruk. Masyarakat masih terlihat awam mendengar dan menggunakan kata taruk sebagai padanan kata shoot. Jika dilihat dalam konteks pemakaian kata tembak sering dianggap telah mewakilkan kata shoot.  

Namun semuanya dikembalikan lagi kepada masyarakat sebagai pengguna bahasa. Jika ingin menggunakan kosakata shoot yang telah memiliki padanan menjadi kata taruk dalam berkomunikasi, ini akan berdampak baik menyebarluaskan padanan yang telah ada. Dengan demikian mari kita bijak dalam berbahasa dalam berkomunikasi melalui media tulis ataupun secara langsung.