Mohon tunggu...
Kristal Pancarwengi
Kristal Pancarwengi Mohon Tunggu... Editor -

Akun ini sudah tidak aktif dan tidak akan pernah aktif lagi di Kompasiana

Selanjutnya

Tutup

Humaniora Artikel Utama

Merdekalah, Setidaknya Merdeka dari Kesalahan Berbahasa

17 Agustus 2016   11:47 Diperbarui: 18 Agustus 2016   00:31 430
+
Laporkan Konten
Laporkan Akun
Kompasiana adalah platform blog. Konten ini menjadi tanggung jawab bloger dan tidak mewakili pandangan redaksi Kompas.

Jadi, secara tata bahasa, frasa Independence’s Day memang keliru. Kalau cuma Independence’s Day, kalimatnya akan jadi janggal karena masih nggantung. Emang enak digantung?

Lalu, kapan apostrof ‘s digunakan? Nah, apostrof ‘s dalam kasus ini bisa dipakai setelah nama negara, contoh: Indonesia’s Independence Day, Denmark’s Independence Day, dan sebagainya. Selain Indonesia’s Independence Day, frasa Independence Day of Indonesia juga bisa dipakai. Keduanya betul dan memiliki arti yang sama: Hari Kemerdekaan Indonesia.

Nah, jika kasusnya hanya mau mengucapkan selamat hari kemerdekaan tanpa diikuti nama negara, pakailah yang pertama saya sebutkan tadi: Independence Day. Lalu bagaimana dengan Independences Day? Wah, kalau yang terakhir ini sudah jelas salah, coret saja.

Lalu, kenapa sih kok saya sempet-sempetnya mau menulis perkara sepele beginian? Sebab akan selalu ada manusia yang keliru menulis Independence Day dengan Independence’s Day.

Akhirnya, Selamat Hari Kemerdekaan ke-71 Republik Indonesia. Merdekalah, setidaknya merdeka dari kesalahan berbahasa.

HALAMAN :
  1. 1
  2. 2
Mohon tunggu...

Lihat Konten Humaniora Selengkapnya
Lihat Humaniora Selengkapnya
Beri Komentar
Berkomentarlah secara bijaksana dan bertanggung jawab. Komentar sepenuhnya menjadi tanggung jawab komentator seperti diatur dalam UU ITE

Belum ada komentar. Jadilah yang pertama untuk memberikan komentar!
LAPORKAN KONTEN
Alasan
Laporkan Konten
Laporkan Akun