Dan setelah saya ikut cek aplikasi kamus cinta sang primadona yang ada di ponselnya, ternyata memang benar terjemahannya begini:
Sink:Â Tenggelam
Clogged:Â Sembelit
Padahal yang dia mau cari adalah istilah bahasa Indonesia dari 'clogged'Â yang harusnya 'mampet', dan 'sink' yang harusnya 'wastafel'. Tetapi yang keluar malah cuma kata 'sembelit' dan 'tenggelam' tanpa ada alternatif kata yang lain untuk terjemahan kata yang sama. Pengen saya cambuk pembuat aplikasinya, bikin pusing bangsa dan negara saja.
Follow Instagram @kompasianacom juga Tiktok @kompasiana biar nggak ketinggalan event seru komunitas dan tips dapat cuan dari Kompasiana. Baca juga cerita inspiratif langsung dari smartphone kamu dengan bergabung di WhatsApp Channel Kompasiana di SINI