Mohon tunggu...
Radex Nugraho
Radex Nugraho Mohon Tunggu... Administrasi - Penulis, Peternak Lebah, Pelajar Mandarin, Pecinta Anjing, Akupunturis, Pekebun, Warga Kota Salatiga dan pemilik lapak Tokopedia dengan ID "Amanah Raja"

Penulis, Peternak Lebah, Pelajar Mandarin, Pecinta Anjing, Akupunturis, Pekebun, Warga Kota Salatiga dan pemilik lapak Tokopedia dengan ID "Amanah Raja"

Selanjutnya

Tutup

Lyfe

Kata Tanya Umum dalam Bahasa Mandarin

14 Oktober 2015   06:22 Diperbarui: 4 April 2017   18:30 6213
+
Laporkan Konten
Laporkan Akun
Kompasiana adalah platform blog. Konten ini menjadi tanggung jawab bloger dan tidak mewakili pandangan redaksi Kompas.
Lihat foto
Bagikan ide kreativitasmu dalam bentuk konten di Kompasiana | Sumber gambar: Freepik

Urutan Kata Pertanyaan Yang Umum

Di Dalam bahasa Indonesia berdapat beberapa kata tanya yang umum:

  • 什么shénme apa
  • 哪里 、 哪儿nǎli, nǎr mana
  • 谁 Didalam percakapan Mandarin, orang orang biasa berkata "shéi", bukan  "shuí" shéi (shuí) siapa
  • 什么时候 shénme shíhou kapan
  • 为什么wèishénme mengapa
  • 怎么zěnme bagaimana

Aturan

Bahasa Indonesia dengan mandarin terdapat kebalikan susunan kata. Bahasa Indonesia menggunakan diterangkan menerangkan sedangkan mandarin menerangkan diterangkan,

Pernyataannya adalah

  • 我 是小李 。Wǒ shì Xiǎo Lǐ. Saya adalah Xiao Li.

Bentuk pertanyaan - "Siapakah kamu?":

  • 你 是谁?Nǐ shì shéi? Kamu adalah siapa? (siapakah kamu?)

Ini bekerja untuk apapun yang kita ingin untuk tanyakan, Bentuk Pertanyaan  bekerja untuk apapun yang ingin kita tanyakan, Bentuk pertanyaan memiliki susunan kata dengan bentuk pertanyaan.

Mengutarakan “apa” dengan 什么 (shénme)

Susunan

Subyek. + Kata Kerja + 什么 + (Kata Benda) ?

Contoh

  • A:这 是 什么?Zhè shì shénme? Ini adalah apa? (Apakah ini? )
  • B:这 是我 的 ipad。Zhè shì wǒ de ipad. Ini adalah ipad saya.
  • A:你 喜欢 吃什么 菜?Nǐ xǐhuan chī shénme cài ?Kamu senang makan apa makanan? (Kamu senang makanan apa?)
  • B:我 喜欢 吃中国 菜。Wǒ xǐhuan chī Zhōngguó cài.I  Saya senang makan Cina masakan. (Saya senang makan masakan Cina)
  • A:你 用什么 手机?Nǐ yòng shénme shǒujī ?Kamu menggunakan apa handphone? (Kamu menggunakan handphone apa?)
  • B:我 用iPhone。Wǒ yòng iPhone. Saya menggunakan iPhone.
  • A:你 在 看什么 书?Nǐ zài kàn shénme shū ?Kamu sedang membaca apa buku? (Kamu sedang membaca buku apa?)
  • B:我 在 看小说。Wǒ zài kàn xiǎoshuō .Saya sedang membaca novel.
  • A:他 开什么 车?Tā kāi shénme chē? Dia menggendarai apa kendaraan? (Dia mengendarai kendaraan apa?)
  • B:他 开宝马。Tā kāi bǎomǎ. Dia mengendarai BMW.

Mengutarakan " mana " dengan 哪里 (nǎli) / 哪儿 (nǎr)

Susunan

Subyek + Kata Kerja + 哪里/哪儿 ?

Contoh

  • A:你 在哪里?Nǐ zài nǎli? Kamu di mana?
  • B:我 在家 。Wǒ zài jiā. Saya di rumah.
  • A:你 要 去哪儿?Nǐ yào qù nǎr? Kamu hendak pergi kemana?
  • B:我 要 去洗手间。Wǒ yào qù xǐshǒujiān. Saya hendak pergi kamar mandi.
  • A:我们 在哪儿?Wǒmen zài nǎr? Kita di mana?
  • B:我们 在南京西路。Wǒmen zài Nánjīng Xī Lù. Kita di Nanjing Barat Jalan. (Kita di jalan Nanjing Barat)
  • A:这 个 周末 你 想 去 哪儿?Zhè ge zhōumò nǐ xiǎng qù nǎr? Ini pekan  kamu ingin pergi kemana?
  • B:我 想 去酒吧 。Wǒ xiǎng qù jiǔbā. Saya ingin pergi Bar lah.
  • A:你好,你 要 去 哪儿?Nǐhǎo nǐ yào qù nǎr? Halo, kamu hendak pergi kemana?
  • B:我 要 去外滩 。Wǒ yào qù wàitān. Saya ingin Bund (sebuah nama tempat)

Mengutarakan "siapa" dengan 谁 (shéi)

Susunan

Subyek. + 是 + 谁 ?

谁 + Kata Kerja ?

Contoh

  • A:你 是谁?Nǐ shì shéi? Kamu adalah siapa? (Siapakah kamu?)
  • B:我 是他的女朋友。Wǒ shì tā de nǚpéngyou. Saya adalah dia nya pacar. (saya adalah pacarnya dia)
  • A:她 是谁?Tā shì shéi? Dia adalah siapa? (Siapakah dia?)
  • B:她 是我的老师。Tā shì wǒ de lǎoshī. Dia adalah saya nya guru. (Dia adalah gurunya saya)
  • A:你 不 喜欢谁?Nǐ bù xǐhuan shéi? Kamu tidak suka siapa? (Siapa yang tidak kamu suka?)
  • B:我 不 喜欢我 的 老板。Wǒ bù xǐhuan wǒ de lǎobǎn. Saya tidak suka saya nya bos. (Saya tidak suka bos nya saya)
  • A:谁想 去?Shéi xiǎng qù? Siapa ingin pergi?
  • B:我想 去。Wǒ xiǎng qù. Saya ingin pergi.
  • A:谁想 喝 咖啡?Shéi xiǎng hē kāfēi? Siapa ingin minum kopi?
  • B:我想 喝 咖啡。Wǒ xiǎng hē kāfēi. Saya ingin minum kopi.

Mengutarakan "kapan" dengan 什么时候 (shénme shíhou)

Susunan

Subyek + 什么时候 + Predikat ?

Contoh untuk bertanya dan berkata kapan ( untuk menjaga segala sesuatu mudah, kita akan hanya memasukan pertanyaan tentang masa depan; menanyakan pertanyaan tentang masa lalu bisa jadi agak lebih rumit dan melibatkan susunan "shi... de" ).

Contoh

  • A:你什么时候 来 ?Nǐ shénme shíhou lái? Kamu kapan datang?
  • B:我明天 来。Wǒ míngtiān lái. Saya besoj datang. (Saya datang besok)
  • A:你们什么时候 走?Nǐmen shénme shíhou zǒu ? Kalian kapan pergi?
  • B:我们下 个 月 走。Wǒmen xià ge yuè zǒu. Kita bulan depan 
  • A:我们什么时候 吃 饭?Wǒmen shénme shíhou chī fàn? Kalian kapan makan?
  • B:我们6 点 吃 饭。Wǒmen liù diǎn chī fàn. Kami 6 jam makan. (Kami makan jam 6)
  • A:爸爸什么时候 回来?Bàba shénme shíhou huílai? Papa kapan pulang?
  • B:爸爸周末 回来。Bàba zhōumò huílai. Papa akhir pekan pulang.
  • A:你 的 飞机什么时候 到 上海?Nǐ de fēijī shénme shíhou dào Shànghǎi? Kamu nya pesawat kapan datang Shanghai? (Pesawatmu datang Shanghai kapan?)
  • B:晚上 八点。Wǎnshang bā diǎn. Sore 8 pukul. (Pukul 8 sore)

Mengutarakan "Mengapa" Dengan 为什么 (wèishénme)

Susunan

Subyek + 为什么 + Predikat ?

Contoh

  • A:你为什么 学 中文?Nǐ wèishénme xué Zhōngwén? Kamu mengapa belajar mandarin?
  • B:因为我 在 中国 工作。Yīnwèi wǒ zài Zhōngguó gōngzuò. Karena saya di China.
  • A:他们为什么 不 喝 咖啡?Nǐ wèishénme bù hē kāfēi? Kamu mengapa tidak minum kopi?
  • B:因为咖啡 很 苦。Yīnwèi kāfēi hěn kǔ. Karena kopi amat pahit.
  • A:他为什么 不 来?Tā wèishénme bù lái? Dia mengapa tidak datang?
  • B:因为他 很 忙。Yīnwèi tā hěn máng. Karena dia amat sibuk.
  • A:你 早上为什么不 在?Nǐ zǎoshang wèishénme bú zài? Kamu pagi mengapa tidak disini?
  • B:因为我 出去 见 朋友 了。Yīnwèi wǒ chūqù jiàn péngyou le. Karena saya pergi bertemu teman telah. (Karena sata telah pergi bertemu teman)
  • A:这些 外国人为什么 不 喜欢 中国?Zhèxiē wàiguórén wèishénme bù xǐhuan Zhōngguó? Mengapa orang luar negeri tidak suka China?
  • B:因为中国 人 太多。Yīnwèi Zhōngguó rén tài duō.Karena China orang amat banyak. (Karena orang China amat banyak)

Mengutarakan "bagaimana" dengan 怎么 (zěnme)

Susunan

Subyek + 怎么 + Kata Kerja (+ Obyek.) ?

Contoh

  • A:你怎么 学习 中文?Nǐ zěnme xuéxí Zhōngwén? Kamu bagaimana belajar mandarin?
  • B:我用 Grammar Wiki 学习 中文 。Wǒ yòng Grammar Wiki xuéxí Zhōngwén. Saya menggunakan Grammar Wiki belajar mandarin. (Saya belajar mandarin menggunakan  Grammar Wiki)
  • A:你怎么 上网?Nǐ zěnme shàngwǎng? Kamu bagaimana ngenet?
  • B:我用 手机 上网。Wǒ yòng shǒujī shàngwǎng. Saya menggunakan handphone ngenet. (Saya ngenet menggunakan handphone)
  • A:你怎么 去 北京?Nǐ zěnme qù Beijing? Kamu bagaimana pergi Běijīng?
  • B:我坐 火车 去。Wǒ zuò huǒchē qù. Saya  naik kereta.
  • A:你们怎么 回家 ?Nǐmen zěnme huíjiā? Kalian bagaimana pulang  rumah?
  • B:我开车 回家。Wǒ kāichē huíjiā. Saya mengendarai mobil pulang rumah.
  • A:你怎么 认识 她 的?Nǐ zěnme rènshi tā de ? Kamu gagaimana  bertemu dia nya?
  • B:工作 认识 的。Gōngzuò rènshi de . Bekerja bertemu nya.

 Diterjemahkan secara bebas dari artikel disini 

Untuk Indeks semua bacaan mandarin di kanal ini, silahkan klik disini

Demikian dari saya, semoga bermanfaat.

HALAMAN :
  1. 1
  2. 2
  3. 3
Mohon tunggu...

Lihat Lyfe Selengkapnya
Beri Komentar
Berkomentarlah secara bijaksana dan bertanggung jawab. Komentar sepenuhnya menjadi tanggung jawab komentator seperti diatur dalam UU ITE

Belum ada komentar. Jadilah yang pertama untuk memberikan komentar!
LAPORKAN KONTEN
Alasan
Laporkan Konten
Laporkan Akun