Kemarin waktu Ngaji Makna eps. 2, ada satu pembahasan yang waktu riset materinya cukup bikin saya tertegun, yaitu arti dari (Rabb - Tuhan). Emang iya, dalam bahasa Arab arti rabb itu cuma "Tuhan"? Mari kita bahas...
Kalau menurut Ibn al-ayyib al-Fasi, kata rabb pada dasarnya berarti tarbiyah, yaitu menyempurnakan sesuatu secara bertahap hingga mencapai kesempurnaannya. Maka dari itu, kata rabb bisa berarti raja, tuan, pencipta, pendidik, pengurus karena semuanya sama-sama punya peran dalam mengurus dan menyempurnakan sesuatu [al-Fasi, hlm. 42--43].
Ada beberapa ayat dalam Al-Quran yang memakai kata rabb, tapi maknanya bukan "Tuhan". Contohnya:
قَالَ مَعَاذَ اللّٰهِ اِنَّهٗ رَبِّيْٓ اَحْسَنَ مَثْوَايَ
"Yusuf berkata, 'Aku berlindung kepada Allah. Sesungguhnya dia (suamimu) adalah tuanku. Dia telah memperlakukanku dengan baik.'"
(Yusuf [12]: 23)
Ayat ini jelas, rabb diucapkan Nabi Yusuf merujuk pada suami si wanita (al-Aziz), bukan Allah.
Contoh lain:
قَالَ ارْجِعْ اِلٰى رَبِّكَ فَسْـَٔلْهُ مَا بَالُ النِّسْوَةِ الّٰتِيْ قَطَّعْنَ اَيْدِيَهُنَّ ۗاِنَّ رَبِّيْ بِكَيْدِهِنَّ عَلِيْمٌ
"Dia (Yusuf) berkata, 'Kembalilah kepada tuanmu dan tanyakan kepadanya bagaimana perihal wanita-wanita yang telah melukai tangannya. Sesungguhnya Tuhanku Maha Mengetahui tipu daya mereka.'"
(Ysuf [12]: 50)
Dalam ayat ini, kata rabbika (tuanmu) merujuk pada raja Mesir, sedangkan rabbi (Tuhanku) di akhir ayat merujuk pada Allah. Dua makna berbeda dalam satu ayat yang sama. Menarik, kan?
Kalau kalian inget pelajaran bahasa Arab waktu SD, apa bahasa Arabnya "ibu rumah tangga"? Jawabannya: ربة البيت (rabbatu al-bayt). Yap, di situ juga ada kata rabb, karena ibu rumah tangga adalah pengurus rumah tangga yang mengatur, menjaga, dan mendidik.