Ini sebahagian di antara kegiatan-kegiatan ilmiah yang sudah saya lewati
Salah satu film dari World Cinema Week 2022, dan sebelum nonton bisa baca dulu Review Film The Translator 2020: Berhati-hatilah dalam Bekerja
Kontribusi Pein Akatsuki dan Lebah Ganteng yang tak lekang oleh zaman
Puluhan tahun ia menekuni dunia penerjemah ini...
Menyimpang dari bentuk dan perwajahan penerjemahan tidak berhak disebut "penerjemah", dan hasil penyimpangan itu tidak bisa disebut "terjemahan"
Puisi karya sastrawan besar Jerman Bertolt Brecht berjudul "Resolusi Komune" terbit Mei 2021, dan essai karya penulis Jerman peraih Bookprize Jerman
Tragedi intelektual yang didalangi oleh para penerjemah berupa propaganda terjemahan karena tuntutan norma dan rujukan internal sebagai sistem nilai
Profesi Penerjemah. Apa yang dibutuhkan untuk menjadi seorang penerjemah (translator) atau juru bahasa (interpreter)?
Kebanggaan profesi penerjemah lewat reliabilitas adalah alasan utama kita meluangkan waktu hanya untuk mencari satu istilah atau terjemahan kata.
Kanwil Kemenkumham DIY bersama Ditjen AHU menggelar FGD Pengangkatan Penerjemah Tersumpah Bekerja Sama dengan Lembaga Sertifikasi Profesi.
Istilah perkeretaapian versi UU atau regulasi berbeda dengan versi KBBI dan versi pemahaman umum publik, yang berpotensi salah tafsir dan salah paham.
Jeong Seok-seo mengatakan mulanya PSSI menugaskan dia hanya 3 hari, namun akhirnya tugasnya itu diperpanjang terus sampai sekarang (736 hari).
Bayangkan, dunia begitu kompleks dengan ragam bahasa berbeda.
Berikut ini adalah beberapa profesi yang bisa dicoba jika kamu menyukai dunia tulis-menulis.
Ilustrasi sedekah/Foto: hudacendekia.or.idIni kisah empat belas tahun silam. Hampir dua windu yang lalu. Namun senantiasa masih terekam kuat di benak&
Ontologi penerjemahan sebagai praktik dan seniOntologi merupakan salah satu kajian filsafat yang paling kuno dan berasal dari Yunani, hal tersebut mem
Hari Penerjemahan Internasional setiap 30 September/Foto: youtube.comIni hari peringatan yang sepikendati kita lebih suka menyebutnya "khidmat" demi m
Indonesia sebagai negara yang berbhinneka tunggal ika telah menetapkan untuk memiliki satu Bahasa negara atau Bahasa persatuan yaitu Bahasa Indonesia.
Ada beragam pengalaman yang didapat menjadi seorang penerjemah
Penulis cukup familiar dengan nama NH. Dini sejak penulis berkesempatan mengikuti kegiatan ekstra di perkampusan.