Mohon tunggu...
KOMENTAR
Lyfe

Tata Bahasa "Eh kok malah" (ekspresi terkejut) 竟然 Jìngrán

29 Agustus 2015   22:33 Diperbarui: 29 Agustus 2015   22:33 117 1
Saat seseorang mengatakan ekspresi terkejut, dia akan berkata "eh kok malah", contoh eh kok malah hujan, eh kok malah marah dsb, didalam mandarin eh kok malah ini dituliskan sebagai 竟然 Jìngrán.Berikut pengertian dan penggunaannya didalam mandarin.   意外、 没想到( 出现这样的情况或结果) 、 有时也说“ 竟 “ 。
Yìwài, méi xiǎngdào (chūxiàn zhèyàng de qíngkuàng huò jiéguǒ), yǒu shí yě shuō “jìng”.
“竟然" berarti"kekejutan seseorang"  atau “  tidak pernah membayangkan(  keadaan atau hasil seperti itu) " 。  Kadang disingkat menjadi "噫" 。
A.  竟然+动词
A. Jìngrán +dòngcí

  1. 我家院子里有一棵葡萄树、 几年来一直半死不活的、 不料去年竟然长出了许多叶子、 还结了许多葡萄。
    1. wǒjiā yuànzi lǐ yǒuyī kē pútáo shù, jǐ niánlái yīzhí bànsǐbùhuó de, bùliào qùnián jìngrán cháng chūle xǔduō yèzi, hái jiéle xǔduō pútáo.
    2. Didalam pekarangan rumah saya terdapat sebuah pohon anggur, untuk beberapa tahun kemarin selalu lebih banyak matinya dibanding hidup (mati ya tidak, hidup ya tidak), secara tak terduga, eh kok malah tahun lalu telah tumbuh banyak daun, bahkan terbentuk banyak anggur. 
  2. 他工作太忙了、 竟然把妻子的生日都忘了。
    1. Tā gōngzuò tài mángle, jìngrán bǎ qīzi de shēngrì dōu wàngle.
    2. Dia bekerja terlalu sibuk, eh kok malah hari kelahirannya istri sepenuhnya lupa.
  3. 没想到、 昨天竟然在地铁里遇到了中学的同学。
    1. Méi xiǎngdào, zuótiān jìngrán zài dìtiě lǐ yù dàole zhōngxué de tóngxué.
    2. Tidak menduga, kemarin eh kok malah didalam MRT bertemu teman SMP.
  4. 电视里说、 已进入初夏的长江地区竟然下了一场雪。
    1. Diànshì lǐ shuō, yǐ jìnrù chūxià de chángjiāng dìqū jìngrán xiàle yīchǎng xuě.
    2. Televisi berkata, distrik  chángjiāng telah memasuki awal musim panas, eh kok malah turun salju.
KEMBALI KE ARTIKEL


LAPORKAN KONTEN
Alasan
Laporkan Konten
Laporkan Akun