Mohon tunggu...
Joanes de Deo Ardanariswara
Joanes de Deo Ardanariswara Mohon Tunggu... Penerjemah - Penerjemah

Belajar memahami diri sendiri, senang membaca, menulis, dan sekedar blogging

Selanjutnya

Tutup

Bahasa

Pelokalan dalam Penerjemahan

15 November 2022   22:38 Diperbarui: 15 November 2022   22:55 456
+
Laporkan Konten
Laporkan Akun
Kompasiana adalah platform blog. Konten ini menjadi tanggung jawab bloger dan tidak mewakili pandangan redaksi Kompas.
Lihat foto
Bahasa. Sumber ilustrasi: FREEPIK/Jcstudio

Pelokalan bahasa (atau pelokalan bahasa) adalah proses mengadaptasi terjemahan ke masyarakat dalam negara atau wilayah tertentu. Pelokalan adalah fase kedua dari proses penerjemahan dengan adaptasi budaya yang lebih (untuk negara, wilayah, budaya, atau kelompok tertentu) untuk memperhitungkan perbedaan bahasa atau budaya sumber dengan tujuan/target.

Tak sama halnya dengan penerjemahan, pelokalan mengadaptasi bahasa tekstual menjadi seakrab dan seasli mungkin dengan bahasa target audiens, lengkap dengan konteks budaya dan bahasanya. Sementara itu, penerjemahan, dalam pengertiannya yang terbatas, hanya sekadar mengalihbahasakan teks berbahasa sumber ke bahasa tujuan.

Melalui proses pelokalan, rangkaian informasi yang sama dapat dipahami oleh warga negara berbeda dengan bahasa yang berbeda, identitas visual berbeda, preferensi berbeda, hingga karakter numerik berbeda sesuai bahasa lokal masing-masing.

Benar, terjemahan merupakan salah satu komponen dalam proses pelokalan. Namun dalam praktiknya, pelokalan dapat lebih kompleks, rumit, dan ketat karena aktivitas ini menuntut tim penerjemah mengenali betul lekuk kebudayaan dan bahasa suatu negara.

Ya, adaptasi linguistik dan budaya tidak boleh lepas dari proses pelokalan sebuah produk atau konten secara menyeluruh.

Diksi, dialek, persyaratan hukum, mata uang, aspek visual, format penulisan hari dan tanggal, hingga preferensi budaya bahasa asal harus diadaptasi sesuai bahasa lokal tujuan.

Sederhananya, pelokalan menyajikan bahasa, tampilan, dan nuansa sesuai harapan audiens sasaran.

Salah satu contoh pelokalan yang yang berhasil memberikan sentuhan personal bagi pengguna layanannya yaitu situs akomodasi penginapan, AirBnB. 

Alternatif tempat penginapan yang kental dengan unsur eksotisme syarat lokalitas ini menjadi daya tarik tersendiri bagi jutaan pelanggan yang menghendaki tempat penginapan seru dan otentik, alih-alih bermalam di hotel berbintang.

Selain menawarkan harga yang lebih murah, umumnya penginapan yang bekerja sama dengan AirBnB menawarkan tempat bermalam yang memungkinkan kamu liburan layaknya di rumah sendiri.

Tidak hanya bekerja sama dengan penginapan yang sanggup menghadirkan perasaan hangat dan akrab bagi penggunanya, AirBnB juga melokalkan seluruh konten, termasuk informasi pendaftaran hingga ulasan konsumen di situsnya dalam 62 bahasa berbeda di 220 negara, tak terkecuali Indonesia.

HALAMAN :
  1. 1
  2. 2
Mohon tunggu...

Lihat Konten Bahasa Selengkapnya
Lihat Bahasa Selengkapnya
Beri Komentar
Berkomentarlah secara bijaksana dan bertanggung jawab. Komentar sepenuhnya menjadi tanggung jawab komentator seperti diatur dalam UU ITE

Belum ada komentar. Jadilah yang pertama untuk memberikan komentar!
LAPORKAN KONTEN
Alasan
Laporkan Konten
Laporkan Akun