Mohon tunggu...
Ahmad Junaedi
Ahmad Junaedi Mohon Tunggu... penyunting naskah -

seorang pecinta sejarah NKRI, sastra Arab, selalu antusias dengan segala hal yang berbau sejarah (kecuali perdukunan) dan pelintas dimensi kultur kuno hingga modern

Selanjutnya

Tutup

Catatan

Nilai Penting Belajar Bahasa Arab

17 Mei 2013   14:39 Diperbarui: 24 Juni 2015   13:26 1026
+
Laporkan Konten
Laporkan Akun
Kompasiana adalah platform blog. Konten ini menjadi tanggung jawab bloger dan tidak mewakili pandangan redaksi Kompas.
Lihat foto
Bagikan ide kreativitasmu dalam bentuk konten di Kompasiana | Sumber gambar: Freepik

Man Jadda wajada

(siapa yang benar-benar usaha, niscaya dia akan menuai hasil)

Mempelajari bahasa asing, terlebih bahasa Arab, bukan hal asing. Saya telah mempelajarinya semenjak duduk di bangku Sanawiyah tingkat pertama. Sejak itu, hingga masuk perguruan tinggi, saya begitu mengakrabi bahasa yang satu ini.

Saat memasuki dunia kampus, saya sebetulnya bisa dikatakan enggan menempuh studi di bidang sastra Arab. Tetapi, karena ada satu dua persoalan, akhirnya saya (awalnya dengan berat hati) memilih meneruskan pendidikan tinggi di fakultas Adab, jurusan sastra Arab.

Apa yang terjadi?

Tahun pertama belajar bahasa Arab di kampus serasa sangat beda saat masih di sekolah menengah. Kalau di sekolah menengah, penekanannya hanya pada pembelajaran materi bahasa secara pasif. Siswa tidak terlalu dituntut untuk berbicara dalam bahasa tersebut. Kalau dituntut takallum (bicara) pun, konteksnya hanya lingkup yang amat sederhana. Misalnya, percakapan sehari-hari. Ini berbeda saat berganti almamater perguruan tinggi. Kita bukan hanya “melahap” materi kebahasaan saja. Lebih dari itu. Kita pun dituntut aktif. Makna aktif di sini, meliputi tingkat keseringan kita dalam mengapresiasi materi kuliah—tentu yang bertautan dengan bahasa Arab—dengan sering melontarkan gagasan tentang materi belajar dengan bahasa tutur, Arab. Selain itu, yang tak kalah penting, kita perlu (bahkan menurut saya wajib) banyak membaca aneka literatur bahasa Arab. Sebab dengan itu, maka jejaring wawasan dan pusaran kosakata kita dalam bahasa Arab akan tumbuh matang berkembang. Ini merupakan hal yang tidak mudah saya lakukan saat itu. Namun, pelan-pelan, saya mulai memasifkan usaha mempelajari bahasa yang menurut saya jauh lebih rumit daripada bahasa Inggris. Hal yang paling sering saya lakukan, yaitu (latihan) membaca buku-buku berbasa Arab dari segala disiplin ilmu; sastra, politik, sejarah, sosial, budaya, dan kisah-kisah anak.

Mempelajari bahasa Arab, sama berarti kita mempelajari turunan keilmuannya. Ada ilmu Nahwu (sintaksis), ilmu Shorf (morfologi), ilmu balaghah (stilistika linguistik), manthiq (logika), ilmu dalalah (semantik), ilmu arudh qawafi (ilmu tentang syair), tarikh adab (sejarah sastra),tafsir Al-Qur’an, ilmu terjemah, ilmu shout (fonologi).

Menarik.

Setelah saya lulus kuliah, ada fase yang membuat kemampuan olah bahasa saya semakin berkembang. Kala itu, saya sering mendapatkan order terjemah naskah atau literatur perkuliahan. Hasilnya cukup lumayan. Namun, terpenting saya bisa menerapkan keilmuan bahasa saya kepada rekan-rekan mahasiswa yang lain. Aktivitas semacam ini berlangsung setidaknya hingga 2 tahunan.

Dari rentetan waktu aktivitas saya secara paruh waktu itu, ada satu hikmah terselip. Setiap apa yang saya terjemahkan, bahkan sampai sekarang, Alhamdulillah masih terjaga dengan cukup baik. Meski saya harus akui pula, banyak kosakata yang juga tidak tertancap sekuat dulu lagi. Ada hikmah penting lagi, mempelajari bahasa Arab, lebih-lebih secara serius, bisa menajamkan pemahaman kita pada bahasa Al-Qur’an yang memang berbahasa Arab. Ini sesuatu yang niscaya. Siapa yang ingin mempelajari dan memahami kandungan Al-Qur’an, maka pelajarilah bahasa Arab. Itulah jembatan yang bisa mengantarkan kita menuju dinamika persoalan yang teramat kompleks yang semuanya telah tersarikan di dalam Al-Qur’an.

Tulisan ini bukanlah bentuk ujub saya kepada para pembaca, tidak. Saya pun banyak kekurangan. Apakah saya menguasai dengan baik bahasa Arab; lebih-lebih bahasa Al-Qur’an? Saya adalah pribadi yang masih jauh dari kata baik, alih-alih sempurna.

Salam.

Mohon tunggu...

Lihat Catatan Selengkapnya
Beri Komentar
Berkomentarlah secara bijaksana dan bertanggung jawab. Komentar sepenuhnya menjadi tanggung jawab komentator seperti diatur dalam UU ITE

Belum ada komentar. Jadilah yang pertama untuk memberikan komentar!
LAPORKAN KONTEN
Alasan
Laporkan Konten
Laporkan Akun