Sudah tahukah kamu ?
oleh : Shiva Fauziah
Masyarakat Indonesia menggunakan bahasa untuk berkomunikasi. Akan tetapi , seringkali kita keliru dalam berujar dan masih keliru apakah kata ini termasuk serapan istilah bahasa inggris atau serapan istilah bahasa asing ?
Pernahkah kamu mendengar kata dekor ? berbedakah dengan kata hiasan ?
Nah.. Kali ini saya akan membahas kata dekor. Kata dekor ini menarik untuk dibahas karena banyak masyarakat yang menggunakannya.
Menurut Suwardjono (2004:20) pembentukan kata dan istilah bahasa Indonesia dapat dilakukan dengan beberapa rangkaian proses diantaranya: (1) menggunakan kata dalam bahasa Indonesia yang lazim dipakai;Â
(2) menggunakan kata dalam bahasa Indonesia yang sudah  tidak lazim dipakai; (3) menggunakan kata dalam bahasa serumpun yang lazim dipakai; (4) menggunakan kata dalam bahasa serumpun yang sudah tidak lazim dipakai;Â
(5) menggunakan istilah dalam bahasa inggris yang dapat dilakukan dengan penerjemahan, penyerapan dengan atau tanpa penyesuaian ejaan dan lafal, penerjemahan dan penyerapan sekaligus;Â
(6) menggunakan istilah dalam bahasa asing yang dapat dilakukan dengan penerjemahan, penyerapan dengan atau tanpa penyesuaian ejaan dan lafal, penerjemahan dan penyerapan sekaligus; (7) dan proses terarkhir yaitu memilih pilihan yang terbaik antara prosedur 1-6.Â
Dalam prosedur pembentukan istilah pada langkah 5, yaitu istilah dalam bahasa Inggris yang diterjemahkan dan disesuaikan dengan ungkapan yang tepat. Mengapa begitu ? karena kata decor merupakan istilah dalam bahasa Inggris dengan penyerapan dan penerjemahan sekaligus.Â
Arti kata dekor dalam kamus bahasa inggris-indonesia dcor (deco) b: dekor,hiasan Sedangkan dalam Dalam Kamus Besar Bahasa Indonesia jilid V dekor memliki arti : (1) n Sen Dekor adalah perlengkapan panggung teater yang diatur sedemikian rupa sehingga menggambarkan tempat kejadian. (2) n Sen latar belakang suara (dalam siaran sandiwara radio. (3) n Hiasan.Â