Lihat ke Halaman Asli

Felix Tani

TERVERIFIKASI

Sosiolog dan Storyteller Kaldera Toba

Anu Itu Anu yang Anu

Diperbarui: 27 Agustus 2020   19:26

Kompasiana adalah platform blog. Konten ini menjadi tanggung jawab bloger dan tidak mewakili pandangan redaksi Kompas.

Illustrasi anu yang anu (Sumber: id.quora.com)

[1]

Suatu percakapan dalam Bahasa Batak antara Poltak dengan Ompungnya, suatu hari di pertengahan 1960-an, di Tanah Batak sana.

Ompung: "Aha!" berteriak sambil melihat ke arah Poltak.

Poltak: "Aha, Ompung."

Ompung: "Ahahon jo angka aha i sian ahanta i!" sambil menunjuk ke gabah yang dijemur di atas hamparan tikar di halaman rumah.

Tanpa pikir panjang, Poltak langsung berlari mengusir ayam-ayam  yang sibuk mematuki gabah di penjemuran.

Diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia, percakapan Poltak dengan Ompungnya kurang lebih begini.

Ompung: "Anu!" (maksudnya, "Poltak!")

Poltak: "Apa, Ompung."

Ompung: "Anukan dulu anu-anu itu dari anu kita!" (Maksudnya, "Usir dulu ayam-ayam itu dari jemuran padi kita!"

Mengapa antara Poltak dan Ompungnya tercapai kesepahaman? Pada hal, bagi"orang luar", percakapan mereka sama sekali tidak bisa dimengerti.  

Halaman Selanjutnya


BERI NILAI

Bagaimana reaksi Anda tentang artikel ini?

BERI KOMENTAR

Kirim

Konten Terkait


Video Pilihan

Terpopuler

Nilai Tertinggi

Feature Article

Terbaru

Headline