Mohon tunggu...
Lidia Alfi
Lidia Alfi Mohon Tunggu... Freelancer - Pecinta makanan

Belajar adalah perubahan yang relatif permanen dalam perilaku atau potensi perilaku sebagai hasil dari pengalaman atau latihan yang diperkuat

Selanjutnya

Tutup

Humaniora

"Pilus" dan Sosialisasi Covid-19 dengan Bahasa Ngapak

4 April 2020   18:23 Diperbarui: 4 April 2020   18:25 120
+
Laporkan Konten
Laporkan Akun
Kompasiana adalah platform blog. Konten ini menjadi tanggung jawab bloger dan tidak mewakili pandangan redaksi Kompas.


Aktivitas hari ini begitu asik dan menggelitik sampe sampe perut sakit dan urat penuaanku mungkin hilang 50% karena tertawa dengan kelucuan tetangga. Ketika sosialisasi penyebaran virus Corona di masjid dan mushola desa membuat banyak orang tua masih bingung apa yang harus dilakukan karena dalam sosialisasi menggunakan bahasa indonesia dan masih banyak warga desa terutama orang tua belum paham dengan kosakata bahasa Indonesia mereka makin tahunya hanya sedikit kosakata karena setiap hari menggunakan bahasa indonesia.

Saat ketika ku tidak sengaja melintas rumah Bapak Naper (57) warga Dukuh Kedawung RT 06 RW 03 Desa Wanatirta Kecamatan Paguyangan Kabupaten Brebes Jawa Tengah yang kebetulan adalah tetangga rumah dibelakang rumah saya memanggil  Mba lidia mau siaran apa nang masjid, abane ana pilus, seketika itu aku bengong dengan kata "pilus". Pilus? Aku ora nggawa pilus? Rika( panjenengan) njaluk pilus? Ya emoh nek duwei pilus mengko aku mati? Aduuh semakin banyak pertanyaan di otak saya sebenarnya apa yang ingin di katakan .

Kemudian saya mencoba meminta man Naper( panggilan di desa paman) dengan pertanyaannya? Kae lho nang masjid mau ana pengumuman pilus, saiki wis butul ndi? Seketika itu aku tertawa ternyata virus hahahhaa.. Terus saya menjelaskan tentang virus dan bahayanya . kemudian man Naper tanya lagi, Deneng ana pilus kon wisuh tangane? Terus aku menjawab bisane kon ngumbaih tangan/ wisuh supaya ora mblebu virus maring awake , makane nek tes ngode( bekerja) macul, tes met ramban( memetik tanaman untuk makan kambing) met kayu balike langsung adus karo ganti klambi nek ora ya wisuh ( cuci tangan)sing bersih nggo sabun. 

Lah cara sing bener kue kya apa wisuh e? Cara sing bener kue pertama njukut sabun terus aja kelalen banyu sing ngalir, nggo toler( selang) atau kran, tes njukut sabun  gosok telapak tangan ndisit di itung ping telu kena ben gampang, terus pindah nang mburine tangan kanan kiri, bar kue nang selah selahe jentik juga ping telu, terus ros rose jentik, terus kuku, bare kue jempol terakhir gelang e tangan. Bar kue di bersihna nggo air mengalir carane ya pada. 

Mb lidia , bisane bocah jakarta ora olih balik nek balik kudu di kerem nang umah terus nek metu kudu nggo masker, terus kon aja salaman nang masjid kue maksude primen?

Bisane bocah nang Jakarta ora olih balik utawa nek balik kudu lapor, sebab e nang Jakarta kue wis akeh wong sing tertular viru Corona, terus nek balik mbokaneng pas nang dalan bus utawa mobile bekas e wong sing kena virus mengko akhire nular, terus nek balik jakarta kudu di lapor terus di kerem 14 dina kue ,, sapa ngerti bocahe kena virus makane kudu dibersihna terus kon aja lunga lunga sampe 14 dina nggo karangtina, terus nek masker misal ana wong watuk apa pilek ben ora nular begitu juga salaman ya ben ora tertular. Udu ora olih tapi di tahan ndisit yaa.

Mungkin kita sebagai generasi muda juga harus mensosialisasikan lagi dengan orang tua yang belum paham. Kadang tidak semua warga desa paham dengan bahasa indonesia, jadi perlu media menggunakan bahasa daerah dan juga mensosialisasikan di lingkungan sekitar siapa tahu masih ada yang belum paham

KBC- 07 | Kompasianer Brebes Jawa Tengah

Mohon tunggu...

Lihat Konten Humaniora Selengkapnya
Lihat Humaniora Selengkapnya
Beri Komentar
Berkomentarlah secara bijaksana dan bertanggung jawab. Komentar sepenuhnya menjadi tanggung jawab komentator seperti diatur dalam UU ITE

Belum ada komentar. Jadilah yang pertama untuk memberikan komentar!
LAPORKAN KONTEN
Alasan
Laporkan Konten
Laporkan Akun