Mohon tunggu...
APOLLO_ apollo
APOLLO_ apollo Mohon Tunggu... Dosen - Lyceum, Tan keno kinoyo ngopo

Aku Manusia Soliter, Latihan Moksa

Selanjutnya

Tutup

Bahasa Pilihan

Theoria Semantik Leksikal

15 Januari 2020   11:00 Diperbarui: 15 Januari 2020   11:15 914
+
Laporkan Konten
Laporkan Akun
Kompasiana adalah platform blog. Konten ini menjadi tanggung jawab bloger dan tidak mewakili pandangan redaksi Kompas.

Theoria Semantik Leksikal 

Analisis unit leksikal yang berbeda ini memiliki peran yang menentukan dalam bidang " linguistik generatif " selama tahun 1960-an.  Istilah generatif diusulkan oleh Noam Chomsky dalam bukunya Syntactic Structures yang diterbitkan pada tahun 1957. Istilah generatif linguistik didasarkan pada tata bahasa generatif Chomsky, sebuah teori linguistik yang menyatakan serangkaian aturan sistematis (teori X) yang dapat memprediksi frasa tata bahasa dalam bahasa alami. 

Generatif Linguistik  dikenal sebagai Teori yang Mengikat Pemerintah. Ahli bahasa generatif tahun 1960-an, termasuk Noam Chomsky dan Ernst von Glasersfeld, percaya hubungan semantik antara kata kerja transitif dan kata kerja intransitif terkait dengan organisasi sintaksis independen mereka. Ini berarti melihat frasa kata kerja sederhana yang mencakup struktur sintaksis yang lebih kompleks

Leksikografi dipandang sebagai kegiatan praktis, seperti pekerjaan tukang kayu, membutuhkan keterampilan dalam menggunakan alat-alat perdagangan (khususnya penulisan definisi), bacaan luas dalam literatur bahasa, Sprachgefuhl, akal sehat, dan terutama stamina mental dan fisik, bukan dari pengetahuan spekulasi tata bahasa ahli bahasa akademik. 

Ahli botani dan klasikis taksonomi, serta mahasiswa sastra, dapat dengan cepat diubah menjadi ahli kamus praktis, tetapi dari tahun 1960-an hingga 1990-an orang muda yang telah dilatih dalam apa yang kemudian lulus untuk linguistik teoretis di dunia berbahasa Inggris tampaknya telah memperoleh sebuah kebutaan yang tidak dapat diatasi untuk membedakan makna leksikal dan ketidakmampuan untuk menulis parafrase atau terjemahan yang sederhana, fokus, elegan.

Semantik leksikal (dikenal sebagai lexicosemantics), adalah subbidang semantik linguistik . Unit analisis dalam semantik leksikal adalah unit leksikal yang tidak hanya mencakup kata-kata tetapi juga sub-kata atau sub-unit seperti imbuhan dan bahkan kata-kata dan frasa majemuk. Unit leksikal menyusun katalog kata-kata dalam bahasa, leksikon . Semantik leksikal melihat bagaimana makna unit leksikal berkorelasi dengan struktur bahasa atau sintaksis. Ini disebut sebagai antarmuka sintaksis-semantik.

Segelintir proyek kamus ilmiah besar di dunia   tidak punya tempat, untuk spekulasi teoretis. Prinsip-prinsip yang mengatur kamus nasional seperti Oxford English Dictionary, Woordenboek der Nederlandsche Taal , dan Deutsches Worterbuch diletakkan pada abad ke-19. Tugas para leksikografer abad ke-20 yang dipekerjakan oleh karya-karya besar ini adalah dan dipandang sebagai penyelesaian, pemeliharaan, perluasan, dan peningkatan dalam prinsip-prinsip yang telah ditetapkan, bukan pertimbangan kembali atas dasar-dasar teoretis.

Prinsip-prinsip' yang sudah mapan ini kembali ke Thesaurus Linguae Latinae dari Robert Estienne (1531) , sebuah karya luar biasa yang merupakan inventarisasi kosakata bahasa Latin klasik, diilustrasikan dengan kutipan dari penulis terpilih, dengan hampir semua peralatan yang kami telah datang untuk mengharapkan kamus, termasuk definisi dalam bahasa Latin ditambah dengan glosses sesekali di Perancis abad ke-16. Lihat Hanks (2010) untuk diskusi lebih lanjut tentang pentingnya pekerjaan Estienne.

Namun, kita hidup di masa yang menarik. Model bisnis tradisional untuk kamus komersial sebagai buku cetak telah runtuh, dan dengan itu sumber utama pendanaan untuk inovasi leksikografis. 

Lexicographers dan calon lexicographers saat ini hidup dalam semacam interregnum. Studi perintis seperti Worterbuch der Deutschen Gegenwartssprache ( W DG; Klappenbach dan Steinitz 1964-1977), Cobuild (Sinclair, Hanks, 1987) , FrameNet (Baker et al. 1998; Johnson et al. 2001) , dan Corpus Analisis Pola (Hanks 2004) telah menunjukkan kebutuhan   atau setidaknya peluang telah muncul untuk pemeriksaan ulang leksikon secara sistematis, berdasarkan pada prinsip teoretis baru semantik leksikal. 

Prinsip-prinsip teoretis yang pada akhirnya diwariskan (melalui Leibniz) dari Aristotle, yang merupakan dasar definisi di hampir semua kamus monolingual saat ini (apakah orang yang menulisnya mengetahuinya atau tidak), hanya sebagian yang memadai. 

HALAMAN :
  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8
  9. 9
  10. 10
  11. 11
Mohon tunggu...

Lihat Konten Bahasa Selengkapnya
Lihat Bahasa Selengkapnya
Beri Komentar
Berkomentarlah secara bijaksana dan bertanggung jawab. Komentar sepenuhnya menjadi tanggung jawab komentator seperti diatur dalam UU ITE

Belum ada komentar. Jadilah yang pertama untuk memberikan komentar!
LAPORKAN KONTEN
Alasan
Laporkan Konten
Laporkan Akun